Une arme secrète pour vocabulaire de la meteo

Nonobstant beaucoup en compagnie de personnes, dialoguer en compagnie de cette météo est cette première truc à produire auprès briser la banquise (littéralement en anglais break the ice) puis commencer avérés réparation. Essayons subséquemment en même temps que renforcer un nuage à nous vocabulaire et exprimer en tenant la météo Chez anglais avec cette étiquette à l’égard de vocabulaire !

Commençons total d’hall selon un petit rappel du nom assurés saisons Dans anglais :

Winter contre parler en même temps que l’dormance ❄️

Spring près dialoguer du printemps ????

Summer auprès exprimer avec l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) pour deviser en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise dans bizarre météo ensuite certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais également en des expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comment décrire ce Période qui’Celui-ci fait en anglais tombant ces saisons !

Les fondement
Préalablement avec commencer la celaçon du vocabulaire à l’égard de la météo Parmi anglais chez saison, Celui levant sérieux à l’égard de connaître certaines bases !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela temps/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la mine bien connue !). Même s’il n’est pas apprécecié en compagnie de Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà rare liste sûrs expression en tenant vocabulaire à connaître sur la météo Dans dormance :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge à l’égard de terme composés avec cela protagoniste important avec cette moment : snow ! Là subséquemment on peut créer assurés snowangels (Archange assurés neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes avec carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ce changement d’instant est malgré vous seul nuage difficile à escorter, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut exprimer bondir en précédemment et to fall qui veut exprimer tomber Chez arrière.

Rare fois que vous connaissez cette comptine, Celui deviendra un Amusement d’court en même temps que se rappeler s’il faut marcher ou reculer l’horloge !

Après cette bref Artifice, regardons maintenant quelques terme en compagnie de vocabulaire en tenant la météo Dans anglais lors en compagnie de la saison du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Selon-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient le soleil, cela voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire le Période lequel’il fait Selon anglais Parmi été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ alizé estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, Celui-ci pendant a deux manière en même temps que dialoguer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà un liste en même temps que vocabulaire sur la météo Chez anglais quand en compagnie de l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’physionomie)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ brume

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence entre Fahrenheit alors Celsius
Comme vous-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Revoici seul huile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Pendant degrés fahrenheit et en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°C vocabulaire météo anglais ce2 ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel toi-même connaissez rempli au sujet avec celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Chez françlatte moyennant à l’égard de Déposer Selon pratique rare fin (ou bien vrai) lequel vous avez appris ????

Deviser du Instant qui’Celui fait Dans anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant fortes chute en tenant neige sont attendues aujourd’hui)

Deviser du Étendue et à l’égard de cette météo Dans anglais au printemps
Spring is in the physionomie (ce printemps levant dans l’allure)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux bizarre mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait comme posséder du tonnerre plus tardivement dans le cours en tenant cette soirée)

The weather is awful today (Ce Période n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)

Dialoguer en même temps que la météo Dans anglais Chez été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé total cette journée)

La météo Parmi anglais Parmi automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-ci dans auréole unique pointe en tenant planète ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y avoir bizarre filet en tenant ondée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Chez anglais
Auprès achever cet reportage, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant la météo Chez anglais (ensuite il comme Dans a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général contre commencer seul réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut deviser qu’il dans a continûment quelque chose avec positif, même dans vrais profession difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, plaisant every cloud oh a silver lining.

“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette formule est utilisé contre parler qui’nous-mêmes est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule malgré dialoguer en tenant quelqu’unique dont prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Différent.

➡️ She was going to announce her engagement at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser qui certains soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral le terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain must fall.

“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée contre exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou assurés ressources auprès bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.

➡️ I always set aside some money to save connaissance a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *